Tuy nhiên trong bài "Về miền Trung", Thái Thanh đã hát sai hai chỗ làm lệch ý nghĩa của bài hát. "Tan thân thiếu phụ, nát đầu hài nhi" bị hát sai thành "Thương thân thiếu phụ, khóc đầu hài nhi", và "Một chiều nao đốt lửa rực đô thành", Thái Thanh hát thành "Một Những bài hát tiếng Trung hay về tình yêu mà bạn nên nghe một lần, đây là những giai điệu truyền cảm hứng cho bạn học tiếng Trung hiệu quả. Dưới đây là top 50+ Bài hát tiếng Trung hay về tình yêu mới nhất năm 2022. 1.Chuột Yêu Gạo 2. Ánh Trăng Nói Hộ Lòng Em 3. Vẫn mãi yêu em 4. Dạ Khúc 5. Đúng lúc gặp gỡ người 6. Là tự em đa tình 7. Nghe bài hát Giọt Sầu Trinh Nữ - Hạ Vy có lyric, Tải Download Giọt Sầu Trinh Nữ - Hạ Vy mp3, 320, lossless. Khi yêu mới biết tình yêu là buồn Khi thương mới thấy sầu thương là nguồn Người chỉ là mộng đời tôi Người chỉ là lệ mà thôi Cho sầu trinh nữ khôn nguôi. Men yêu thấm ướt tình duyên nghẹn ngào Ngây Trang web học tiếng Anh qua bài hát với video clip có phụ đề song ngữ, có tính năng tra từ điển trực tiếp khi xem video giúp bạn học tiếng Anh rất hiệu quả Lời bài hát Trái đất này là của chúng mình tiếng Việt, tiếng Anh, bài múa, karaoke; Những câu đố vui cho trẻ em mầm non, học sinh tiểu học (có đáp án) Những câu cap thả thính Trung Thu, stt thả thính Trung Thu hay nhất; Lời chúc Trung Thu ngắn gọn, ý nghĩa hay nhất cho mọi người 9GWWU. Học Tiếng Trung Qua Bài Hát Tình Nhi Nữ Tây vương nữ quốc 女儿情 – Tây Du Ký. 1. Lời bài hát Tình Nhi Nữ kèm phiên âm và dịch nghĩa. Học tiếng Trung qua lời bài hát Tình nhi nữ. Bài hát Nữ nhi tình – lời Trung. Nội dung chính Top 1 Học Tiếng Trung Qua Bài Hát Tình Nhi Nữ Tây vương nữ quốc 女儿情 … Top 2 Học tiếng Trung qua bài hát Tình Nhi Nữ 女儿情 Top 3 Học tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ – Top 4 Học tiếng Trung qua bài hát – Nữ nhi tình – Nǚ ér qíng Vietsub,pinyin Top 5 Nữ Nhi Tình / 女儿情 – Đồng Lệ – NhacCuaTui Top 6 Lời bài hát Tình Nhi Nữ Nhạc Ngoại Trung Hoa [Lời Việt Top 1 Học Tiếng Trung Qua Bài Hát Tình Nhi Nữ Tây vương nữ quốc 女儿情 … Tác giả – Nhận 156 lượt đánh giá Tóm tắt Học Tiếng Trung Qua Bài Hát Tình Nhi Nữ Tây vương nữ quốc 女儿情 – Tây Du Ký . . . . . Học Tiếng Trung Qua Bài Hát Tình Nhi Nữ Tây vương nữ quốc 女儿情 – Tây Du Ký. Lời bài hát tiếng Trung và phiên âm 女儿情/ Tình Nữ Nhi phiên bản 1. 鴛鴦雙栖蝶雙飛, yan yuang shuang xi die shuang fei. 滿園春色惹人醉。 man yuan chun se re ren zui. 悄悄問聖僧, qiao qiao wen sheng sheng. 女兒美不美, nu er mei bu mei. 女兒美不美。nu er mei bu mei. 說什麼王權富貴, shuo shen me wang qian fu gui. 怕什麼戒律清規。 fa shen me jie lu qi Khớp với kết quả tìm kiếm nguyện bên nhau mãi không ngày lìa xa. Lời bài hát tiếng Trung và phiên âm 女儿情/ Tình Nữ Nhi phiên bản 2. 鸳鸯双栖蝶双飞. Yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi … Tác giả – Nhận 137 lượt đánh giá Tóm tắt Học tiếng Trung Quốc qua bài hát Tình Nhi Nữ – 女儿情Nǚ’ér qíng Tình Nhi Nữ là bài hát trong phim Tây Du Ký tập phim Đường Tăng đi qua một quốc gia toàn phụ nữ trên đường thỉnh kinh. Đường Tăng được nữ vương yêu mến và muốn giữ ở lại cùng mình. Bài hát Tình Nhi Nữ có lời ca ngọt ngào, da diết thể hiện tâm trạng, tình cảm của nữ vương dành cho Đường Tăng. Mời các bạn cùng học tiếng Trung qua bài ca rất hay và cảm động này nhé. 1. Lời bài hát Tình Nhi Nữ kèm phiên âm và dịch ngh Khớp với kết quả tìm kiếm 28 thg 3, 2018 — Học tiếng Trung Quốc qua bài hát Tình Nhi Nữ – 女儿情 Nǚ’ér qíng 鸳 鸯 双 栖 蝶 双 飞. Yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi 满 园 春 色 惹 人 醉 … Top 3 Học tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ – Tác giả – Nhận 136 lượt đánh giá Tóm tắt ContentsHọc tiếng Trung qua lời bài hát Tình nhi nữLời 1Điệp khúcLời 2Điệp khúcNhắc điệp khúcTừ vựng tiếng Trung bài hát Tình nhi nữ. Học tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ có lời Trung – VIệt. Cùng hát karaoke bài Tình nhi nữ có chữ Hán, pinyin và tiếng Việt.. . . Học tiếng Trung qua bài hát Em đừng đi – 你摸走. . . . Học tiếng Trung qua bài hát Mang chủng. . . . Học tiếng Trung qua bài hát Lạnh lẽo – 凉凉. . . . Học tiếng trung qua Khớp với kết quả tìm kiếm Học tiếng Trung qua lời bài hát Tình nhi nữ — Bài hát Tình nhi nữ – 女儿情 là bài hát nằm trong bộ phim nổi tiếng Tây Du Ký trong phân đoạn Tây vương … … Top 4 Học tiếng Trung qua bài hát – Nữ nhi tình – Nǚ ér qíng Vietsub,pinyin Tác giả – Nhận 125 lượt đánh giá Tóm tắt . . Bài hát “Nữ nhi tình”là 1 bài hát nổi tiếng của bộ phim “Tây Du Ký” do Đồng Lệ trình bày -女儿情 – Nǚ ér qíng Vietsub,pinyin,remix . . Chữ cứng, phiên âm tiếng Trung, lời Việt. . . . . Bản mới. . . . . Bản cũ. . . Bài hát Nữ nhi tình – lời Trung. . . 鸳鸯双栖蝶双飞. . 满园春色惹人醉. . 悄悄问圣僧. . 女儿美不美,女儿美不美.. . 说什么王权富贵,. . 怕什么戒律清规.. . 只愿天长地久,. . 与我意中人儿紧相随.. . 爱恋伊,爱恋伊,. . 愿今生常相随.. . . Bà Khớp với kết quả tìm kiếm 18 thg 9, 2013 — Học tiếng Trung qua bài hát – Nữ nhi tình – 女儿情 – Nǚ ér qíng Vietsub,pinyin 鸳鸯双栖蝶双飞 满园春色惹人醉 悄悄问圣僧 女儿美不美,女儿美不美 … … Top 5 Nữ Nhi Tình / 女儿情 – Đồng Lệ – NhacCuaTui Tác giả – Nhận 124 lượt đánh giá Tóm tắt 鸳鸯双栖蝶双飞. yuān yāng shuāng qī dié shuāng fēi. Đôi uyên ương cùng đậu, đôi bươm bướm cùng bay 满园春色惹人醉. mǎn yuán chūn sè rě rén zuì. Khắp vườn sắc xuân khiến người đắm say 悄悄问圣僧. qiāo qiāo wèn shèng sēng. Lặng lẽ hỏi thánh tăng 女儿美不美,女儿美不美 nǚ ér měi bú měi, nǚ ér měi bú měi.. Nữ nhi đây có đẹp hay không? 说什么王权富贵,. shuō shén me wáng quán fù guì. Nói gì vương quyền phú quý 怕什么戒律清规 pà shén me jiè lǜ qīng guī.. Ngại gì giới luật thanh quy 只愿天长地久,. zhǐ yuàn tiān zhǎng dì jiǔ,. Khớp với kết quả tìm kiếm Bài hát nu nhi tinh / 女儿情 do ca sĩ Dong Le thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat nu nhi tinh / 女儿情 – Dong Le ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Nữ … … Top 6 Lời bài hát Tình Nhi Nữ Nhạc Ngoại Trung Hoa [Lời Việt Tác giả – Nhận 121 lượt đánh giá Tóm tắt . Tình Nhi Nữ. Tác giả Nhạc Ngoại Trung Hoa [Lời Việt Nguyệt Nga] . Lời nhạc Nghe nhạc Karaoke Comment Sửa bài hát. Thêm vào danh sách yêu thích. Thông tin về bài hát. In bài hát. Link bài hát vào form hoặc blog . Chia sẻ bài hát . Ngoài trời xanh, đôi bướm tung tăng lượn bay,Mình bên nhau chan chứa tình đắm mây gió, ta gửi Khớp với kết quả tìm kiếm Tình Nhi Nữ Nhạc Ngoại Trung Hoa Lời Việt Nguyệt Nga. … Mình bên nhau chan chứa tình đắm say. … Xem bai hat nay noi dung Tieng Viet khong dau? … Họᴄ tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ ᴄó lời Trung – VIệt. Cùng hát karaoke bài Tình nhi nữ ᴄó ᴄhữ Hán, pinуin ᴠà tiếng đang хem Lời bài hát tình nhi nữ tiếng ᴠiệtBài hát Tình nhi nữ – 女儿情 là bài hát nằm trong bộ phim nổi tiếng Tâу Du Ký trong phân đoạn Tâу ᴠương nữ quốᴄ. Bài hát ᴄó lời ᴄa nhẹ nhàng, du dương, thể hiện tâm tình ѕâu nặng ᴄủa nữ ᴠương ᴠới Đường Tam naу ᴄhúng mình ᴄùng họᴄ tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ – 女儿情 nhé!Họᴄ tiếng Trung qua lời bài hát Tình nhi nữLời 1鸳鸯双栖蝶双飞Yuānуāng ѕhuāng qī dié ѕhuāngfēiĐôi uуên ương ᴄùng đậu, đôi bướm ᴄùng baу满园春色惹人醉mǎn уuán ᴄhūnѕè rě rén ᴢuìKhắp ᴠườn, хuân ѕắᴄ khiến người ѕaу đắm悄悄问圣僧qiāoqiāo ᴡèn ѕhèng ѕēngLén lút hỏi thánh tăng女儿美不美nǚ er měi bù měiNữ nhi ᴄó đẹp haу không?女儿美不美nǚ er měi bù měiNữ nhi ᴄó đẹp haу không?Điệp khúᴄ说什么王权富贵ѕhuō ѕhénme ᴡángquán fùguìKể làm gì ᴠương quуền phú quý怕什么戒律清规pà ѕhénme jièlǜ qīngguīNgại làm ᴄhi giới luật thanh quу只愿天长地久ᴢhǐ уuàn tiān ᴄháng dì jiǔChỉ muốn trời đất lâu dài与我意中人儿紧相随уǔ ᴡǒ уìᴢhōngrén er jǐn хiāng ѕuíĐượᴄ ᴄùng ᴠới người trong lòng ta mãi ѕát bên nhau爱恋伊爱恋伊àiliàn уī àiliàn уīYêu thương ᴄhàng, уêu thương ᴄhàng愿今生常相随уuàn jīnѕhēng ᴄháng хiāng ѕuíMuốn kiếp nàу luôn đượᴄ ở bên 2鸳鸯双栖蝶双飞уuānуāng ѕhuāng qī dié ѕhuāngfēiĐôi uуên ương ᴄùng đậu, đôi bướm ᴄùng baу满园春色惹人醉mǎn уuán ᴄhūnѕè rě rén ᴢuìKhắp ᴠườn, хuân ѕắᴄ khiến người ѕaу đắm悄悄问圣僧qiāoqiāo ᴡèn ѕhèng ѕēngLén lút hỏi thánh tăng女儿美不美nǚ er měi bù měiNữ nhi ᴄó đẹp haу không?女儿美不美nǚ er měi bù měiNữ nhi ᴄó đẹp haу không?Điệp khúᴄ说什么王权富贵ѕhuō ѕhénme ᴡángquán fùguìKể làm gì ᴠương quуền phú quý怕什么戒律清规pà ѕhénme jièlǜ qīngguīNgại làm ᴄhi giới luật thanh quу只愿天长地久ᴢhǐ уuàn tiān ᴄháng dì jiǔChỉ muốn trời đất lâu dài与我意中人儿紧相随уǔ ᴡǒ уìᴢhōngrén er jǐn хiāng ѕuíĐượᴄ ᴄùng ᴠới người trong lòng ta mãi ѕát bên nhau爱恋伊爱恋伊àiliàn уī àiliàn уīYêu thương ᴄhàng, уêu thương ᴄhàng愿今生常相随уuàn jīnѕhēng ᴄháng хiāng ѕuíMuốn kiếp nàу luôn đượᴄ ở bên thêm Nhắᴄ điệp khúᴄ说什么王权富贵ѕhuō ѕhénme ᴡángquán fùguìKể làm gì ᴠương quуền phú quý怕什么戒律清规pà ѕhénme jièlǜ qīngguīNgại làm ᴄhi giới luật thanh quу只愿天长地久ᴢhǐ уuàn tiān ᴄháng dì jiǔChỉ muốn trời đất lâu dài与我意中人儿紧相随уǔ ᴡǒ уìᴢhōngrén er jǐn хiāng ѕuíĐượᴄ ᴄùng ᴠới người trong lòng ta mãi ѕát bên nhau爱恋伊爱恋伊àiliàn уī ài liàn уīYêu thương ᴄhàng, уêu thương ᴄhàng愿今生常相随уuàn jīnѕhēng ᴄháng хiāng ѕuíMuốn kiếp nàу luôn đượᴄ ở bên jīnѕhēng ᴄháng хiāng ѕuíMuốn kiếp nàу luôn đượᴄ ở bên хiāng ѕuíLuôn đượᴄ ở bên ᴠựng tiếng Trung bài hát Tình nhi nữChữ HánPinуinTiếng ViệtVí dụ鸳鸯уuānуāngᴄhim uуên ương飞fēibaу飞蝗 ᴄhâu ᴄhấu baу春色ᴄhūnѕèᴄảnh хuân春天的景色 phong ᴄảnh mùa хuân悄悄qiāoqiāolặng lẽ; nhẹ nhàng; уên ắng我生怕驚醒了他,悄悄兒地走了出去。tôi ѕợ anh ấу tỉnh giấᴄ, nhẹ nhàng đi ra ngoài.富贵fùguìphú quý; giàu ѕang荣华富贵 ᴠinh hoa phú quý戒律jièlǜgiới luật清规qīngguīthanh quу爱恋<àiliànуêu ѕaу đắm; уêu nồng nàn tình уêu nam nữ怕pàѕợ; ѕợ hãi任何困難都不怕。không ѕợ bất kì khó khăn nào.只ᴢhīđơn độᴄ; lẻ loi; ᴄô đơn; một mình; hiu quạnh只身 một mìnhChúᴄ ᴄáᴄ bạn đã ᴄó thời gian thư giãn ᴠà họᴄ tập bổ íᴄh ᴄùng ᴠới phương pháp tự họᴄ tiếng Trung nàу nha!Chúng mình ᴄòn rất nhiều bài họᴄ tiếng Trung qua bài hát, ᴄáᴄ bạn ᴄùng ᴄập nhật ᴡebѕite mỗi ngàу để đón đọᴄ bài họᴄ mới nha! Học tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ có lời Trung – VIệt. Cùng hát karaoke bài Tình nhi nữ có chữ Hán, pinyin và tiếng đang xem Bài hát nữ nhi tìnhBài hát Tình nhi nữ – 女儿情 là bài hát nằm trong bộ phim nổi tiếng Tây Du Ký trong phân đoạn Tây vương nữ quốc. Bài hát có lời ca nhẹ nhàng, du dương, thể hiện tâm tình sâu nặng của nữ vương với Đường Tam nay chúng mình cùng học tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ – 女儿情 nhé!Học tiếng Trung qua lời bài hát Tình nhi nữLời 1鸳鸯双栖蝶双飞Yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēiĐôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay满园春色惹人醉mǎn yuán chūnsè rě rén zuìKhắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm悄悄问圣僧qiāoqiāo wèn shèng sēngLén lút hỏi thánh tăng女儿美不美nǚ er měi bù měiNữ nhi có đẹp hay không?女儿美不美nǚ er měi bù měiNữ nhi có đẹp hay không?Điệp khúc说什么王权富贵shuō shénme wángquán fùguìKể làm gì vương quyền phú quý怕什么戒律清规pà shénme jièlǜ qīngguīNgại làm chi giới luật thanh quy只愿天长地久zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔChỉ muốn trời đất lâu dài与我意中人儿紧相随yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suíĐược cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau爱恋伊爱恋伊àiliàn yī àiliàn yīYêu thương chàng, yêu thương chàng愿今生常相随yuàn jīnshēng cháng xiāng suíMuốn kiếp này luôn được ở bên 2鸳鸯双栖蝶双飞yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēiĐôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay满园春色惹人醉mǎn yuán chūnsè rě rén zuìKhắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm悄悄问圣僧qiāoqiāo wèn shèng sēngLén lút hỏi thánh tăng女儿美不美nǚ er měi bù měiNữ nhi có đẹp hay không?女儿美不美nǚ er měi bù měiNữ nhi có đẹp hay không?Điệp khúc说什么王权富贵shuō shénme wángquán fùguìKể làm gì vương quyền phú quý怕什么戒律清规pà shénme jièlǜ qīngguīNgại làm chi giới luật thanh quy只愿天长地久zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔChỉ muốn trời đất lâu dài与我意中人儿紧相随yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suíĐược cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau爱恋伊爱恋伊àiliàn yī àiliàn yīYêu thương chàng, yêu thương chàng愿今生常相随yuàn jīnshēng cháng xiāng suíMuốn kiếp này luôn được ở bên thêm Cắt Tóc Ngố Cho Bé Gái Đẹp Xu Hướng Hot Nhất 2020, Trọn Bộ Kiểu Tóc XinhNhắc điệp khúc说什么王权富贵shuō shénme wángquán fùguìKể làm gì vương quyền phú quý怕什么戒律清规pà shénme jièlǜ qīngguīNgại làm chi giới luật thanh quy只愿天长地久zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔChỉ muốn trời đất lâu dài与我意中人儿紧相随yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suíĐược cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau爱恋伊爱恋伊àiliàn yī ài liàn yīYêu thương chàng, yêu thương chàng愿今生常相随yuàn jīnshēng cháng xiāng suíMuốn kiếp này luôn được ở bên jīnshēng cháng xiāng suíMuốn kiếp này luôn được ở bên xiāng suíLuôn được ở bên vựng tiếng Trung bài hát Tình nhi nữChữ HánPinyinTiếng ViệtVí dụ鸳鸯yuānyāngchim uyên ương飞fēibay飞蝗 châu chấu bay春色chūnsècảnh xuân春天的景色 phong cảnh mùa xuân悄悄qiāoqiāolặng lẽ; nhẹ nhàng; yên ắng我生怕驚醒了他,悄悄兒地走了出去。tôi sợ anh ấy tỉnh giấc, nhẹ nhàng đi ra ngoài.富贵fùguìphú quý; giàu sang荣华富贵 vinh hoa phú quý戒律jièlǜgiới luật清规qīngguīthanh quy爱恋<àiliànyêu say đắm; yêu nồng nàn tình yêu nam nữ怕pàsợ; sợ hãi任何困難都不怕。không sợ bất kì khó khăn nào.只zhīđơn độc; lẻ loi; cô đơn; một mình; hiu quạnh只身 một mìnhChúc các bạn đã có thời gian thư giãn và học tập bổ ích cùng với phương pháp tự học tiếng Trung này nha!Chúng mình còn rất nhiều bài học tiếng Trung qua bài hát, các bạn cùng cập nhật website mỗi ngày để đón đọc bài học mới nha! Trang chủ › Bài viết được xem nhiều Học tiếng Trung qua bài hát/phim/video › Học tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ Học tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ có lời Trung – VIệt. Cùng hát karaoke bài Tình nhi nữ có chữ Hán, pinyin và tiếng Việt. Bài hát Tình nhi nữ – 女儿情 là bài hát nằm trong bộ phim nổi tiếng Tây Du Ký trong phân đoạn Tây vương nữ quốc. Bài hát có lời ca nhẹ nhàng, du dương, thể hiện tâm tình sâu nặng của nữ vương với Đường Tam Tạng. Hôm nay chúng mình cùng học tiếng Trung qua bài hát Tình nhi nữ – 女儿情 nhé! Lời 1 鸳鸯双栖蝶双飞 Yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi Đôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay 满园春色惹人醉 mǎn yuán chūnsè rě rén zuì Khắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm 悄悄问圣僧 qiāoqiāo wèn shèng sēng Lén lút hỏi thánh tăng 女儿美不美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? 女儿美不美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? Điệp khúc 说什么王权富贵 shuō shénme wángquán fùguì Kể làm gì vương quyền phú quý 怕什么戒律清规 pà shénme jièlǜ qīngguī Ngại làm chi giới luật thanh quy 只愿天长地久 zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ Chỉ muốn trời đất lâu dài 与我意中人儿紧相随 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱恋伊爱恋伊 àiliàn yī àiliàn yī Yêu thương chàng, yêu thương chàng 愿今生常相随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. Lời 2 鸳鸯双栖蝶双飞 yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi Đôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay 满园春色惹人醉 mǎn yuán chūnsè rě rén zuì Khắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm 悄悄问圣僧 qiāoqiāo wèn shèng sēng Lén lút hỏi thánh tăng 女儿美不美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? 女儿美不美 nǚ er měi bù měi Nữ nhi có đẹp hay không? Điệp khúc 说什么王权富贵 shuō shénme wángquán fùguì Kể làm gì vương quyền phú quý 怕什么戒律清规 pà shénme jièlǜ qīngguī Ngại làm chi giới luật thanh quy 只愿天长地久 zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ Chỉ muốn trời đất lâu dài 与我意中人儿紧相随 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱恋伊爱恋伊 àiliàn yī àiliàn yī Yêu thương chàng, yêu thương chàng 愿今生常相随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. Nhắc điệp khúc 说什么王权富贵 shuō shénme wángquán fùguì Kể làm gì vương quyền phú quý 怕什么戒律清规 pà shénme jièlǜ qīngguī Ngại làm chi giới luật thanh quy 只愿天长地久 zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ Chỉ muốn trời đất lâu dài 与我意中人儿紧相随 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱恋伊爱恋伊 àiliàn yī ài liàn yī Yêu thương chàng, yêu thương chàng 愿今生常相随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. 愿今生常相随 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau. 常相随 cháng xiāng suí Luôn được ở bên nhau. Từ vựng tiếng Trung bài hát Tình nhi nữ Chữ Hán Pinyin Tiếng Việt Ví dụ 鸳鸯 yuānyāng chim uyên ương 飞 fēi bay 飞蝗 châu chấu bay 春色 chūnsè cảnh xuân 春天的景色 phong cảnh mùa xuân 悄悄 qiāoqiāo lặng lẽ; nhẹ nhàng; yên ắng 我生怕驚醒了他,悄悄兒地走了出去。tôi sợ anh ấy tỉnh giấc, nhẹ nhàng đi ra ngoài. 富贵 fùguì phú quý; giàu sang 荣华富贵 vinh hoa phú quý 戒律 jièlǜ giới luật 清规 qīngguī thanh quy 爱恋 [àiliàn yêu say đắm; yêu nồng nàn tình yêu nam nữ 怕 pà sợ; sợ hãi 任何困難都不怕。không sợ bất kì khó khăn nào. 只 zhī đơn độc; lẻ loi; cô đơn; một mình; hiu quạnh 只身 một mình Chúc các bạn đã có thời gian thư giãn và học tập bổ ích cùng với phương pháp tự học tiếng Trung này nha! Chúng mình còn rất nhiều bài học tiếng Trung qua bài hát, các bạn cùng cập nhật website mỗi ngày để đón đọc bài học mới nha! Chúc các bạn học tiếng Trung thật vui và hiệu quả! Xem thêm 女儿情 Trình bày Ngô Tĩnh 吴静 Lời Dương Khiết 杨洁 Nhạc Hứa Kính Thanh 许镜清 – Nhạc phim – phân đoạn Nữ Nhi Quốc MV —– Vietnamese translation Na Xiaholic Đôi lời Bài đăng đầu tiên của năm 2020 nhỉ, lâu lắm rồi mới lại lên đây. Khúc khổ tình yêu thích của mình. Gần đây toàn thích nghe lại mấy bài nhạc xưa xưa thế này thôi. —– Ai cần mang đi đâu thì nhớ credit cho mình nhé. PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT! —– 鸳鸯双栖蝶双飞, Yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi, Uyên ương cùng đậu, cánh bướm cùng bay . 满园春色惹人醉。 mǎn yuán chūnsè rě rén zuì. khắp vườn ngập xuân sắc khiến lòng người đắm say . 悄悄问圣僧, qiāoqiāo wèn shèng sēng, khẽ khàng hỏi Thánh Tăng . 女儿美不美, nǚ’ér měi bù měi, nữ nhi có đẹp hay chăng? . 女儿美不美。 nǚ’ér měi bù měi. nữ nhi có đẹp hay chăng? . 说什么王权富贵, shuō shénme wángquán fùguì, nào kể chi vương quyền phú quý . 怕什么戒律清规。 pà shénme jièlǜ qīngguī. đâu sợ gì giới luật thanh quy? . 只愿天长地久, zhǐ yuàn tiānchángdìjiǔ, chỉ nguyện thiên trường địa cửu . 与我意中人儿紧相随。 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí. được sát cánh kề vai bên người mình thương . 爱恋伊,爱恋伊, àiliàn yī, àiliàn yī, yêu chàng, yêu thương chàng . 愿今生常相随。 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí. nguyện rằng kiếp này sẽ mãi bên nhau . 鸳鸯双栖蝶双飞, Yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi, Uyên ương cùng đậu, cánh bướm cùng bay . 满园春色惹人醉。 mǎn yuán chūnsè rě rén zuì. khắp vườn ngập xuân sắc khiến lòng người đắm say . 悄悄问圣僧, qiāoqiāo wèn shèng sēng, khẽ khàng hỏi Thánh Tăng . 女儿美不美, nǚ’ér měi bù měi, nữ nhi có đẹp hay chăng? . 女儿美不美。 nǚ’ér měi bù měi. nữ nhi có đẹp hay chăng? . 说什么王权富贵, shuō shénme wángquán fùguì, nào kể chi vương quyền phú quý . 怕什么戒律清规。 pà shénme jièlǜ qīngguī. đâu sợ gì giới luật thanh quy? . 只愿天长地久, zhǐ yuàn tiānchángdìjiǔ, chỉ nguyện thiên trường địa cửu . 与我意中人儿紧相随。 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí. được sát cánh kề vai bên người mình thương . 爱恋伊,爱恋伊, àiliàn yī, àiliàn yī, yêu chàng, yêu thương chàng . 愿今生常相随。 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí. nguyện rằng kiếp này sẽ mãi bên nhau . 说什么王权富贵, shuō shénme wángquán fùguì, nào kể chi vương quyền phú quý . 怕什么戒律清规。 pà shénme jièlǜ qīngguī. đâu sợ gì giới luật thanh quy? . 只愿天长地久, zhǐ yuàn tiānchángdìjiǔ, chỉ nguyện thiên trường địa cửu . 与我意中人儿紧相随。 yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí. được sát cánh kề vai bên người mình thương . 爱恋伊,爱恋伊, àiliàn yī, àiliàn yī, yêu chàng, yêu thương chàng . 愿今生常相随。 yuàn jīnshēng cháng xiāng suí. nguyện rằng kiếp này sẽ mãi bên nhau . 愿今生常相随, yuàn jīnshēng cháng xiāng suí, nguyện rằng kiếp này sẽ mãi bên nhau . 常相随。 cháng xiāng suí. mãi bên nhau. . END .

lời bài hát tình nhi nữ tiếng trung